Helvegen

Published:

这是一首来自挪威乐队Wardruna的北欧民谣。后由另一挪威乐队Kalandra翻唱。Helvegen,直译为The Way to Hel,通往冥界之路。


歌词,我尝试从英文转译:

Who shall sing me,
谁会为我歌唱
Into deathsleep sling me,
伴我进入永眠
When I on the path to Hel go,
当我在去往赫尔[1]的路上
And this track I tread
而我踏足的这条道啊
Is cold, so cold, so cold.
是这样冷,这般严寒彻骨

I sought the songs,
我寻觅那歌
I sent the songs.
我传递那歌
Then the deepest well
然后那最深处的泉
Gave me tears so harsh
从死亡之父的誓言那里[2]
From the Slain-father’s pledge.
赐予我可怖非凡的泪水

I know everything, Odin,
我都知晓,奥丁!
To whom you gave your eye.
你将你的眼藏在何方[3]

Who shall sing me,
谁会为我歌唱
Into deathsleep sling me,
伴我进入永眠
When I on the path to Hel go,
当我在通往赫尔的路上
And this track I tread
而我踏足的这条道啊
Is cold, so cold, so cold.
是这样冷,这般严寒彻骨

Early or in the day’s end,
日出或是日暮
The raven still knows if I fall.
如我倾颓,那乌鸦仍会铭记[4]

Once you stand at the gate to Hel
当你立于冥门之前
And when you have to tear free,
当你必将离逝
I shall follow you
我将以我的歌声
Over Gjallarbrú with my song.
伴随你,渡过冥河之桥[5]

You will be free from the bonds that bind you,
你将会从一切束缚中解脱
You are free from the bonds that bound you!
现在,你已挣开所有桎梏!

Cattle die,
牛羊死去
Friends die,
挚友逝去
So, too, must you die.
你,也必消亡
Though one thing
但有一物
Never dies;
从未离逝
The fair fame one has earned.
是那生前挣得的名分

Cattle die,
牛羊死去
Friends die,
挚友逝去
So, too, must you die.
你,也必消亡
I know one,
我知一物
That never dies;
永不逝殂
Judgement of a dead man’s life.
是那对每一死亡的审判[6]

[1]:在北欧神话里,冥界(Hel)是亡者的住所,与其掌管者赫尔同名。
[2]:死亡之父,指奥丁。为获得知识,奥丁曾以一只眼睛换得喝一口智慧之泉(密米尔之泉)的泉水。这之后他知晓了九首歌谣。
[3]:见[2]。
[4]:奥丁双肩上栖息着两只乌鸦,分别是代表“思维”的福金(Hugin)及代表“记忆”的雾尼(Munin),祂们是奥丁的眼线,会将每日所见的物向主人报告。
[5]:Gjallarbrú,即Gjöll Bridge,在北欧神话中为跨越冥河吉欧尔的桥,是去往冥界Hel的必经之路。
[6]:后两段歌词取自北欧古诗集Hávamál(76, 77),其经文归于奥丁。

英文翻译来自 https://lyricstranslate.com/en/helvegen-path-hel.html

参考 https://medium.com/@christopherrobertson_18950/helvegen-an-analysis-bbc36e290962

Original lyrics:

Kven skal synge meg
I daudsvevna slynge meg
Når eg helvegen går
Og dei spora eg trår
Er kalde så kalde

Eg songane søkte
Eg songane sende
Då den djupaste brunni
Gav meg dråpar så ramme
Av Valfaders pant

Alt veit eg Odin
Kvar du auge løynde

Kven skal synge meg
I daudsvevna slynge meg
Når eg helvegen går
Og dei spora eg trår
Er kalde så kalde

Årle ell i dagars hell
Enn veit ravnen om eg fell\

Når du ved helgrindi står
Og når laus deg må rive
Skal eg fylgje deg
Yver gjallarbrui med min song

Du blir løyst frå banda som bind deg
Du er løyst frå banda som batt deg

Deyr fé
Deyja frændr
Deyr sjalfr it sama
En orðstírr
Deyr aldregi
Hveim er sér góðan getr

Deyr fé
Deyja frændr
Deyr sjalfr it sama
Ek veit einn
At aldrei deyr:
Dómr um dauðan hvern.